En l’honneur de la Journée internationale des personnes handicapées, Microsoft annonce les légendes et les sous-titres en direct pour PowerPoint.

Ce qui permet à toutes les personnes présentes lors d’une présentation, y compris les malentendants et les participants dont la langue maternelle n’est pas la langue de la présentation, de la suivre.

Grâce à l’intelligence artificielle, le service fournit des légendes et des sous-titres en temps réel de ce qui est dit, tout comme des traductions.

Au lancement fin janvier 2019, le service sera compatible avec 12 langues parlées et 60 à l’écrit. Il sera proposé aux abonnés Office 365, avec PowerPoint pour Windows, pour le Mac et Online.

On est impatient de pouvoir tester ce service. À présent, les différents services de traduction automatique de Microsoft présentent d’énormes variabilités de qualité, du quasi inutilisable à la fidélité sidérante.